Word of the Week: Bugia

Learn the words you need to improve your speaking and writing skills in the Italian Language and communicate with confidence.


ITALIAN DEFINITION

Alterazione consapevole della verità: dire cose non vere.


ENGLISH TRANSLATION

Lie/Falsehood


PART OF THE SPEECH

Nome femminile singolare

Plurale: bugie


DID YOU KNOW?

Un sinonimo di bugia è menzogna.
C’è però una differenza che riguarda il contesto di uso.
Mentre la parola bugia si usa in un contesto informale amichevole e familiare (piccola cosa non vera), la parola menzogna ha un valore più negativo (una bugia più grave/infamante) e viene usato in contesti più formali.

La persona che dice bugie si chiama: bugiardo/bugiarda

Proverbi e frasi celebri:
Le bugie hanno le gambe corte
II vero punge e la bugia unge
Meglio è una piccola verità, che una grande bugia. (Galileo Galilei)


EXAMPLES

Se continui a dire bugie ti crescerà il naso come Pinocchio! (If you keep lying, your nose will grow like Pinocchio!)

Preferisco un uomo sincero ad uno che si nasconde dietro le bugie. (I prefer a sincere man to one who hides behind the lies.)


COMBINATIONS

Pietosa – una bugia pietosa / una pietosa bugia (a pitiful lie)

Innocente – una bugia innocente/ una innocente bugia (an innocent lie)

Credibile – una bugia credibile (a believable lie)

Inventare – inventare una bugia (to invent a lie)

Escogitare – escogitare una bugia (come up with a lie)

Smascherare – Smascherare una bugia (Revealing a lie)


AUDIO


SONGS

Bugie – Marco Masini

Grandi Bugie – Rocco Hunt

Bugiardo – Fabri Fibra


YOUR FLASHCARD

DOWNLOAD FLASHCARDS IN PDF DOCUMENT FOR FREE

newsletter

What to learn more?

10 cose che (forse) non sai sulle bugie

Leave a Reply