Mi piace VS A me piace – Verb PIACERE with preposition A

When you use the verb “piacere” you need the indirect pronoun before the verb.

Example: mi piace

In Italian, you can choose between two different indirect pronouns: ATONI and TONICI

If you choose “atoni” you say: mi piace.

If you choose “tonici” you say: a me piace.

There is a little difference, just more emphasis with “tonici”.

It’s WRONG to say: a me mi piace.

When the person who likes something is not a pronoun but a noun, the noun must be preceded by the preposition a

Example –> A Maria non piace la pizza.

More Examples:

A Claudia non piace andare a scuolaClaudia doesn’t like going to school.
Allo zio Davide piace la musica classica.Uncle Davide likes classical music.
A Piera non piacciono questi/queste.Piera doesn’t like these.
Ai miei nonni piace dormire.My grandparents like sleeping.
A Franco e Luisa piace viaggiare.Franco and Luisa like travelling.

Your support helps and can keep delivering quality articles that are open to everyone around the world. 

Every contribution, however big or small, is so valuable for our future.

Follow Italian Tutor for Easitalian:

Your coach to learn and improve Italian language

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.