Mi piace VS A me piace – Verb PIACERE with preposition A

When you use the verb “piacere” you need the indirect pronoun before the verb

Example: mi piace

In Italian you can choose between two different indirect pronouns:

they are called ATONI and TONICI

If you choose “atoni” you say: mi piacemi piace

If you choose “tonici” you say: a me piace

a me piace

There is a little difference, just more emphasis with “tonici”.


It’s WRONG to say: a me mi piace

When the person who likes something is not a pronoun but a noun, the noun must be preceded by the preposition a

Example –> A Maria piace la pizza.

More Examples:


A Claudia non piace andare a scuola Claudia doesn’t like going to school.
Allo zio Davide piace la musica classica. Uncle Davide likes classical music.
A Piera non piacciono questi/queste. Piera doesn’t like these.
Ai miei nonni piace dormire. My grandparents like sleeping.
A Franco e Luisa piace viaggiare. Franco and Luisa like travelling.


Learn more about TONICI vs ATONI:

How to use pronouns in Italian -> Tonici Vs Atoni

Follow Italian Tutor for Easitalian:

Your coach to learn and improve Italian language

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.